![]()
SOBRE MÍ
Mi nombre es Elena Malec y esta página es sobre mi
educación,
formación
cultural, aficiones, pasatiempos.
Nací en Bucarest, Rumanía
Este enlace te va a llevar a un sitio en
inglés sobre la historia de
una de las más
antiguas culturas de Europa.
Mi afición por las
culturas y lenguas extranjeras empezó a temprana edad. A los 4 o 5 años
me gustaba poner la radio en onda corta para escuchar
música y lenguas de varios países del mundo.
En casa hablabamos
rumano, en la escuela escogí clases de francés e inglés. A los 12 años(sexto
grado)
Descubrí mi pasión
por el castellano y empecé a estudiarlo con un libro de aprender sin profesor y
también
según clases
semanales que se daban por la televisión nacional.
Más tarde amplié
mi estudio no sólo del castellano, pero de otras lenguas y culturas.
Actualmente estoy
aprendiendo la escritura tradicional del chino
mandarino .
El en centro de la
ciudad hay un edificio en que solía leer, estudiar, consultar libros y otras
publicaciones.
Es el edificio de
la Biblioteca Nacional, biblioteca pública, mi único maestro de lengua española de los
años anteriores de
mi ingreso a la Facultad de Lenguas Extranjeras de La Universidad de Bucarest. 
Mi primer
experimento pedagógico fue todo un éxito. Durante mis estudios y después de
graduarme
practicaba con mi
hermana Cristina(15
años menor que yo) a hablar inglés, francés y español,
enseñándole
poesías, canciones, cuentos.
En Rumanía he
trabajado como profesora de lenguas extranjeras, traductora,
investigadora en
el Instituto de
Ciencias de la Educación en Bucarest.
En California
he trabajado en un centro preescolar
Montessori, y como
profesora de español
en un programa de lenguas extranjeras en las escuelas públicas
del Contado de
Orange.
Esa lámpara mágica
le va a llevar al sitio dedicado a mi pasión por España y su
cultura.
¿SABÍA?
Poco después del Curso
Internacional Montessori en Roma, en 1931,
Maria
Montessori y su hijo Mario Montessori entregaron a su
estudiante rumano
Ilie Sulea Firu algunas de sus conferencias
y alocuciones con
motivo de ser presentadas en un folleto como
parte de una breve
publicación en rumano.
Asimismo en 1933,
se daba a la luz, en Bucarest la primera edición
de ¨El Niño¨.
Al libro se le
añadieron más capítulos y fue traducido al inglés,
con el título ¨El
Secreto de la Infancia¨, y al francés como
¨L´enfant¨ ,
y publicado en 1936.
Después de una
nueva edición en rumano, fue finalmente traducido
y publicado por
primera vez en italiano en 1938 ,en Suiza .
Educaguia.com-__________________-Tu Portal de
Recursos Educativos-__________________