| Volver al Menú Principal |
| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J |
| K | L | M | N | Ñ | O | P | Q | R | S |
| T | U | V | W | X | Y | Z |
| Abad, tío de Sanchico | Sanchico es el hijo de Sancho Panza. Teresa, responde a su esposo Sancho Panza: "...Pero mirad, Sancho: si por ventura os viéredes con algún gobierno, no os olvidéis de mí y de vuestros hijos. Advertid que Sanchico tiene ya quince años cabales, y es razón que vaya a la escuela, si es que su tío el abad le ha de dejar hecho de la Iglesia. Mirad también que Mari Sancha, vuestra hija, no se morirá si la casamos; que me va dando barruntos que desea tanto tener marido como vos deseáis veros con gobierno..." (II, V) |
| Acompañamiento de Altisidora | “…En esto, Altisidora, que debía de estar cansada por haber estado tanto tiempo supina, se volvió de un lado; visto lo cual por los circunstantes, casi todos a una voz dijeron: -¡Viva es Altisidora! ¡Altisidora vive!...” (II, LXIX) |
| Agi Morato | “...había en ella alguna cristiana renegada, jamás hubo quien nos dijese otra cosa, sino que allí vivía un moro principal y rico, llamado Agi Morato, alcaide que había sido de La Pata, que es oficio entre ellos de mucha calidad...” (I, XL) |
| Álamos de Medina del Campo | Linaje al que pertenecía Alonso de Marañón: caballero del hábito de Santiago. Véase doña Mencía de Quiñones |
| alcalde de corte, un | Uno de los personajes de la historia que contó doña Rodriguez a don Quijote. El alcalde de corte o de casa y corte, era juez togado , de los que en la corte componían la sala llamada de alcaldes, que, juntos, formaban quinta sala del Consejo de Castilla: "...¡Válame Dios, y con qué autoridad llevaba a mi señora a las ancas de una poderosa mula, negra ... marido. «Al entrar de la calle de Santiago, en Madrid, que es algo estrecha, venía a salir por ella un alcalde de corte con dos alguaciles delante, y, así como mi buen escudero le vio..." (II, XLVIII) |
| alcalde del pueblo, el | De vuelta a su pueblo, y estando hospedados en un mesón: "...Entró acaso el alcalde del pueblo en el mesón, con un escribano, ante el cual alcalde pidió don Quijote, ...declarase ante su merced como no conocía a don Quijote de la Mancha...(II, LXXII), |
| Aldonza Lorenzo | Véase Véase Dulcinea del Toboso |
| Aldonza Nogales | Madre de Aldonza Lorenzo: Dulcinea. Véase Dulcinea del Toboso |
| Alfeñiquen de Algarbe | (A. del Algarve): Duque, cuya hija Miulina era la dama del Timonel de Carcajona, personajes ficticios que nombra entre otros don Quijote antes de acometer contra los rebaños, creyendo que eran ejércitos. “...Pero vuelve los ojos a estotra parte y verás delante y en la frente destotro ejército al siempre vencedor y jamás vencido Timonel de Carcajona, príncipe de la Nueva Vizcaya, que viene armado con las armas partidas a cuarteles, azules, verdes, blancas y amarillas, y trae en el escudo un gato de oro en campo leonado, con una letra que dice: Miau, que es el principio del nombre de su dama, que, según se dice, es la sin par Miulina, hija del duque Alfeñiquén del Algarbe; el otro, que carga y oprime los lomos de aquella poderosa alfana, que trae las armas como nieve blancas y el escudo blanco y sin empresa alguna, es un caballero novel, de nación francés, llamado Pierres Papín, señor de las baronías de Utrique; el otro, que bate las ijadas con los herrados carcaños a aquella pintada y ligera cebra, y trae las armas de los veros azules, es el poderoso duque de Nerbia, Espartafilardo del Bosque, que trae por empresa...” |
| algebrista, un | Así se les llamaba a los sanadores de huesos dislocados o rotos: "...hasta que llegaron a un pueblo donde fue ventura hallar un algebrista, con quien se curó el Sansón desgraciado..." (II, XV) |
| Alifanfarón | Personaje ficticio. Emperador, señor de la isla Trapobana "...el grande emperador Alifanfarón, señor de la grande isla Trapobana...; enemigo del emperador Pentapolín del Arremangado Brazo" |
| Alonso López, bachiller | Bachiller natural de Alcobendas. Junto a once sacerdotes, acompañaban a un muerto, derribándolos a todos don Quijote: "...aunque denantes dije que yo era licenciado, no soy sino bachiller, y llámome Alonso López; soy natural de Alcobendas; vengo de la ciudad de Baeza con otros once sacerdotes, que son los que huyeron con las hachas; vamos a la ciudad de Segovia acompañando un cuerpo muerto, que va en aquella litera, que es de un caballero que murió en Baeza, donde fue depositado; y ahora, como digo, llevábamos sus huesos a su sepultura, que está en Segovia, de donde es natural..." (I, XIX) |
| Alonso de Marañón | Padre de Doña Mencía de Quiñones. Véase Mencía de Quiñones |
| Alonso Quijano el Bueno | Don Quijote de la Mancha |
| Alquife | “…pasó otro carro de la misma manera, con otro viejo entronizado; el cual, haciendo que el carro se detuviese, con voz no menos grave que el otro, dijo: Yo soy el sabio Alquife, el grande amigo de Urganda la Desconocida…” (II, XXXIV) |
| Altisidora | Doncella al servicio del Duque y que habitaba el castillo donde nuestros personajes pasan extrañas aventuras. “...desde la ventana de una reja ...oyó que hablaba gente en el jardín... pudo oír estas razones: -No me porfíes, ¡oh Emerencia!, que cante, pues ... -No des en eso, Altisidora amiga -respondieron-, que sin duda la duquesa y cuantos hay en esa casa duermen, si no es el señor...” (II, XLIV) |
| Álvaro Tarfe | “…Llegó en esto al mesón un caminante a caballo, con tres o cuatro criados, uno de los cuales dijo al que el señor dellos parecía: -Aquí puede vuestra merced, señor don Álvaro Tarfe, pasar hoy la siesta: la posada parece limpia y fresca. Oyendo esto don Quijote, le dijo a Sancho: -Mira, Sancho: cuando yo hojeé aquel libro de la segunda parte de mi historia, me parece que de pasada topé allí este nombre de don Álvaro Tarfe...” (refiriéndose, por supuesto a la segunda parte del Quijote escrita por Avellaneda)(II, LXXII) |
| Ama de Don Quijote | Habla por primera vez al final del capítulo V de la primera parte |
| Amadis de Gaula | Es el personaje que dice y compone una de las primeras poesías inserta en el Prólogo de la Primera Parte del Quijote, titulada por el mismo Cervantes A Don Quijote de la Mancha Soneto |
| Amante de Leonela | Leonela, la criada de Camila, dama de Anselmo, en la novela del 'Curioso im pertinenete': "...Porque la deshonesta y atrevida Leonela, después que vio que el proceder de su ama no era el que solía, atrevióse a entrar y poner dentro de casa a su amante, confiada que, aunque su señora le viese, no había de osar descubrille..." (I, XXXIV) |
| Ambrosio | Amigo de Grisóstomo “…Mirá bien, Ambrosio, si es éste el lugar que Grisóstomo dijo, ya que queréis que tan puntualmente se cumpla lo que dejó mandado en su testamento…” (I, XIII) |
| Amiga de la mujer de Don Antonio, una | “…Y, como las mujeres de ordinario son presurosas y amigas de saber, la primera que se llegó fue una de las dos amigas de la mujer de don Antonio, y lo que le preguntó fue: -Dime, cabeza, ¿qué haré yo para ser muy hermosa?...” (II, LXII) Véase además Amiga de la mujer de Don Antonio, otra |
| Amiga de la mujer de Don Antonio, otra | “…Llegó luego la compañera, y dijo: -Querría saber, cabeza, si mi marido me quiere bien, o no….” (II, LXII) Véase además Amiga de la mujer de Don Antonio, una |
| Amigo de Anselmo | Un amigo de Anselmo (novela del 'Curioso impertinente'), en cuya casa se resguarda durante unos días: "...Creyóle Anselmo, y para dalle comodidad más segura y menos sobresaltada, determinó de hacer ausencia de su casa por ocho días, yéndose a la de un amigo suyo, que estaba en una aldea, no lejos de la ciudad..." (I, XXXIII) |
| Amigos de Don Antonio | Que acompañaban a Don Antonio Moreno, que así se llamaba el huésped de don Quijote, con los que come un poco antes de la aventura de la cabeza encantada: “...Comieron aquel día con don Antonio algunos de sus amigos, honrando todos y tratando a don Quijote como a caballero andante...” (II, LXII) |
| Amigo de Don Antonio, un | “…llegó el otro amigo y preguntóle: -Dime, cabeza, ¿qué deseos tiene mi hijo el mayorazgo?...” (II, LXII) |
| Amigo del autor | ...que le ayuda a salir de la suspensión en la que se encontraba Cervantes (según el mismo describe en el prólogo), porque ... "... ¿cómo queréis vos que no me tenga confuso el qué dirá el antiguo legislador que llaman vulgo cuando vea que, al cabo de tantos años como ha que duermo en el silencio del olvido, salgo ahora, con todos mis años a cuestas, con una leyenda seca como un esparto, ajena de invención, menguada de estilo, pobre de concetos y falta de toda erudición y doctrina; sin acotaciones en las márgenes y sin anotaciones en el fin del libro, como veo que están otros libros, aunque sean fabulosos y profanos, tan llenos de sentencias de Aristóteles, de Platón y de toda la caterva de filósofos, que admiran a los leyentes y tienen a sus autores por hombres leídos, eruditos y elocuentes?...." ... a lo que este amigo le da soluciones para todas las preocupaciones citadas, diciéndole que las escriba él mismo y se las atribuya a personajes y obras ficticios, o a las m ismas Sagradas Escrituras |
| Ana | Nombre ficticio al que hace alusión Sansón Carrasco, cuando dice que si se llamara así su pastora, la llamaría con un nombre más bucólico, como por ejemplo Anarda: "...cuando faltaren, darémosles los nombres de las estampadas e impresas, de quien está lleno el mundo: Fílidas, Am[a]rilis, Dianas, Fléridas, Galateas y Belisardas; que, pues las venden en las plazas, bien las podemos comprar nosotros y tenerlas por nuestras. Si mi dama, o, por mejor decir, mi pastora, por ventura se llamare Ana, la celebraré debajo del nombre de Anarda; y si Francisca, la llamaré yo Francenia; y si Lucía, Lucinda, que todo se sale allá; y Sancho Panza, si es que ha de entrar en esta cofadría, podrá celebrar a su mujer Teresa Panza con nombre de Teresaina. |
| Ana Félix | Hija del renegado Ricote y dama de don Gregorio "Oh Ana Félix, desdichada hija mía! Yo soy tu padre Ricote, ..."(visita de las galeras) (II, LXIII) |
| Ana Félix | Con esta licencia, el mozo comenzó a decir desta manera: -«De aquella nación más desdichada que prudente, sobre quien ha llovido estos días un mar de desgracias, nací yo, de moriscos padres engendrada. En la corriente de su desventura fui yo por dos tíos míos llevada a Berbería, sin que me aprovechase decir que era cristiana...” (II, LXIII) |
| Anarda | Nombre bucólico que le daría Sansón Carrasco a una posible pastora que se llamara Ana. Véase Ana |
| Anciano, uno, sin báculo | Uno de los personajes que se presentaron ante Sancho Panza para exigir justicia cuando fue nombrado Gobernador: “...se presentaron dos hombres ancianos; el uno traía una cañaheja por báculo, y el sin báculo dijo...” (II, XLV) |
| Anciano, otro, con báculo | Véase Anciano sin báculo. |
| Andandona | Giganta con quien compara Sancho a su mujer Teresa, después que el tirititero mase Pedro le hubiera hablado de ella: "... Eso creo yo muy bien -respondió Sancho-, porque es ella una bienaventurada, y, a no ser celosa, no la trocara yo por la giganta Andandona, que, según mi señor, fue una mujer muy cabal y muy de pro; y es mi Teresa de aquellas que no se dejan mal pasar, aunque sea a costa de sus herederos..." (II, XXV) |
| Andrés | Criado de Juan Haldudo (véase), a quien éste azotaba atado a una encina |
| Andrés Perlerino | Padre de Clara Perlerina. Véase Perlerines, linaje |
| Ángel de la Carreta | Uno de los recitantes de la compañía de Angulo el Malo. "...La primera figura que se ofreció a los ojos de don Quijote fue la de la misma Muerte, con rostro humano; junto a ella venía un ángel con unas grandes y pintadas alas; al un lado estaba un emperador con una corona, al parecer de oro, en la cabeza; a los pies de la Muerte estaba el dios que llaman Cupido, sin venda en los ojos, pero con su arco, carcaj y saetas..." (II, XI) |
| Angulo | Yendo camino de Zaragoza, se encuentran Sancho y don Quijote una carreta con gente disfrazada de los más extraños personajes, pertenecientes a una compañía de recitantes. "...Señor, nosotros somos recitantes de la compañía de Angulo el Malo; hemos hecho en un lugar que está detrás de aquella loma, esta mañana, que es la octava del Corpus, el auto de Las Cortes de la Muerte..." (II, XI) |
| Anselmo | Caballero rico y principal, personaje y protagonista del Curioso impertinente. “…En Florencia, ciudad rica y famosa de Italia, en la provincia que llaman Toscana, vivían Anselmo y Lotario, dos caballeros ricos y principales, y tan amigos que, por excelencia y antonomasia, de todos los que los conocían los dos amigos eran llamados. Eran solteros, mozos de una misma edad y de unas mismas costumbres; todo lo cual era bastante causa a que los dos con recíproca amistad se correspondiesen…” (I, XXIII) |
| Anselmo | Personaje ficticio , amigo de Lotario y que vivían en Florencia. "...En Florencia, ciudad rica y famosa de Italia, en la provincia que llaman Toscana, vivían Anselmo y Lotario, dos ca[ba]lleros ricos y principales, y tan amigos que, por excelencia y antonomasia, de todos los que los conocían los dos amigos eran llamados..."(I,XXXIII) |
| Antonia Quijana | Sobrina de Don Quijote. Habla por primera vez al final del capítulo V de la primera parte |
| Antonio el cabrero | Uno de los cabreros con los que pasan la noche Don Quijote y Sancho Panza |
| Antonomasia | Infanta. Personaje ficticio, hija de Archipiela y de Maguncia. Véase Maguncia |
| Arcalaus | “…llegó otro carro… era hombrón robusto y de mala catadura, el cual dijo con voz más ronca…: Yo soy Arcaláus el encantador, enemigo mortal de Amadís de Gaula y de toda su parentela…” (II, XXXIV) |
| Archipiela | Personaje ficticio. Rey de Candaya. Esposo de Maguncia y padre de Antonomasia. Véase Maguncia |
| Arnaute Mamí | Gran amigo del padre de Zoraida (historia del cautivo) (I, XLI) |
| Arzobispo de Sevilla | “...En la casa de los locos de Sevilla estaba un hombre a quien sus parientes habían puesto allí por falto de juicio. Era graduado en cánones por Osuna... , y ... escribió al arzobispo, suplicándole encarecidamente ...” (II, I) |
| Arráez, el | “…Miróle el virrey, y, viéndole tan hermoso, y tan gallardo, y tan humilde, dándole en aquel instante una carta de recomendación su hermosura, le vino deseo de escusar su muerte; y así, le preguntó: -Dime, arráez, ¿eres turco de nación, o moro, o renegado? A lo cual el mozo respondió, en lengua asimesmo castellana: -Ni soy turco de nación, ni moro, ni renegado...” (II, LXIII) |
| Arrieros (varios) | Unos arrieros que estaban en la venta donde don Quijote fue nombredo caballero: "...Antojósele en esto a uno de los arrieros que estaban en la venta ir a dar agua a su recua..." (I, III) |
| Arriero de Arévalo | El arriero con el que había quedado la criada Maritornes: "...dos lechos el del arriero, fabricado, como se ha dicho, de las enjalmas y todo el adorno de los dos mejores mulos que traía, aunque eran doce, lucios, gordos y famosos, porque era uno de los ricos arrieros de Arévalo..." (I, XVI) |
| Austria, don Juan de | Es nombrado un par de veces en la obra por Cervantes. Fue hijo bastardo del emperador Carlos V. Nació en Ratisbona en 1545. Felipe II lo reconoció como hermano, con todos los honores del hijo de un emperador. Mando las escuadras en la célebre batalla de Lepanto. Fué enviado por el Rey a Italia y Paises Bajos después de conquistar Túnez. Murió en 1578 en el sitio de Bouges. |
| Autor | Don Miguel de Cervantes Saavedra, ¡por supuesto!. El mismísimo Cervantes, se dirige al lector en el Prólogo “Desocupado lector...” |
| Autor del falso Quijote (Avellaneda) | Autor que se atrevió a escribir una segunda parte del primer Quijote de Cervántes: "...Válame Dios, y con cuánta gana debes de estar esperando ahora, lector ilustre, o quier plebeyo, este prólogo, creyendo hallar en él venganzas, riñas y vituperios del autor del segundo Don Quijote; digo de aquel que dicen que se engendró en Tordesillas y nació en Tarragona!..." (Prólogo de la Segunda Parte) |
| Azán Agá | Renegado que llegó a ser rey. Personaje de la historia que contó el cautivo. "...y él vino a ser el más cruel renegado que jamás se ha visto. Llamábase Azán Agá, y llegó a ser muy rico, y a ser rey de Argel..." (I, XL) |