RECUPERACIÓN DE INFORMACIÓN: ONTOLOGÍAS
Qué te ofrecemos |
| Sobre ontologias |
| Recuperación de Información web |
| Enlaces |
Información Complementaria |
| Mapa del Web |
| Sobre los autores |
Especiales |
|
|
|
RECUPERACIÓN DE INFORMACIÓN: ONTOLOGÍAS ENLACES
|
Artículos
1. http://dois.mimas.ac.uk
- Página especializada en Documentación y Ciencias de la Información.
- Es una base de datos que recoge artículos y actas de congresos especializados
en el área documental.
- Además, se puede acceder a información sobre la asociación
y al directorio que Google proporciona sobre esta área.
2. http://elies.rediris.es/elies3/index.htm
- En esta dirección se recoge el artículo publicado por Aurora
Martín de Santa Olalla Sánchez, titulado: Una propuesta de codificación
morfosintáctica para corpus de referencia en lengua española.
- A partir de esta página, podemos encontrar la dirección de
la revista Estudios de la Lingüística Española, donde podemos
buscar más artículos relacionados con el área lingüística.
3.
http://elies.rediris.es/elies18/index.html
- Dirección en la que hallamos el artículo publicado por M.
Chantal Pérez Hernández (Universidad de Málaga), titulado:
Explotación de los córpora textuales informatizados para la
creación de bases de datos terminológicas basadas en el conocimiento.
4.
http://www.ldc.upenn.edu/annotation/database/
- A través de su opción Proceedings, podemos acceder a diversos
artículos especializados en el ámbito lingüístico,
y publicados en el IRCS Workshop on Linguistic Databases, en 2.001.
5.
http://www.sepln.org/revistaSEPLN/revisSEPLN.htm
- Revista de la Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje
Natural.
- En ella podemos hallar artículos especializados en el área
lingüística desde 1.983.
- A través de la página principal de la organización
podremos acceder también a información diversa sobre esta asociación,
publicaciones...
6. http://www.uoc.edu/web/esp/index.html
- Página creada por la Universitat Oberta de Catalunya en colaboración
con la editorial Planeta.
- En ella podemos encontrar información muy diversa: enlaces de interés,
información en general sobre la universidad, bolsa de trabajo, congresos,
artículos...
- Las posibilidades de búsqueda son múltiples: por secciones,
palabras, en castellano, catalán...
7. http://www.upol.cz/res/ssup/ape/boletin2001/cordoba.htm
- Página donde se muestra el artículo publicado por Félix
Córdoba Rodríguez, titulado: El uso de los corpus lingüísticos
en la enseñanza del español.
8. http://www.upol.cz/res/ssup/hispanismo3/index.htm
- Página donde se recoge el artículo publicado por Demetrio
Estébanez Calderón, titulado: El hispanismo en la República
Checa III.
Otros
1. http://cidat.once.es/
- Es el Centro de Investigación, Desarrollo y Aplicación Tiflotécnica
de la ONCE.
- En el apartado Criterios para el diseño de páginas web accesibles
(Noticias), nos habla de cómo crear o adaptar una página web,
siguiendo el criterio www (World Wide Web), para facilitar su acceso y uso
a discapacitados.
2.
http://clic.fil.ub.es/
- Centro de Lengua y Computación, perteneciente a la Universidad de
Barcelona. Su actividad está orientada a la incorporación de
nuevos productos lingüísticos, relacionados con el ámbito
educativo y de las comunicaciones.
- En esta página, podemos encontrar amplia información de recursos
(morfológicos, sintácticos, corpus...), en algunos casos demos...
3.
http://cvc.cervantes.es/oteador/
- Es el buscador del Centro Virtual Cervantes; en él se recoge una
amplio listado de recursos distribuidos por materias, entre ellas la especializada
en el uso y la enseñanza de la lengua en general. Dentro de esta opción,
encontramos recursos sobre: lengua en general, gramática y ortografía,
traducción, listas de distribución...
4. http://home.snafu.de/tilman/xenulink.html
- Página que ofrece el programa Xenu's Link Sleuth, el cual permite
verificar los enlaces de las web.
- Recoge una amplia información sobre el funcionamiento del programa.
También ofrece la posibilidad de descargarlo, una sección con
las dudas y preguntas más frecuentes y artículos de interés
sobre el tema.
5. http://liceu.uab.es/~joaquim/home.html
- En esta página se recoge una amplia bibliografía relacionada
con recursos lingüísticos, fonéticos, herramientas del
habla...
- En la sección Speech Analysis Software, encontraremos diversas referencias
bibliográficas que nos permiten el acceso a las herramientas citadas.
- Este es el caso de Aneto, software creado por el Grupo de Tratamiento de
la Voz de la Universidad Politécnica de Cataluña; este programa
nos permite estudiar, modificar la frecuencia de voz...
6. http://lorien.die.upm.es/~juancho/pfcs/
- Página donde Juan Manuela Montero Martínez (Investigador de
la Universidad Politécnica de Madrid) expone sus trabajos lingüísticos:
síntesis del español...
7. http://trucosdegoogle.blogspot.com
- Página derivada de Google, donde nos ofrece una gran cantidad de
trucos para evaluar adecuadamente páginas web, métodos para
optimizar la búsqueda, gestión de contenidos...
8. http://toolbar.google.com/
- Servicio gratuito de Google, que proporciona información complementaria
acerca de la página que se visita.
- En esta página muestra una amplia explicación del funcionamiento
del programa; y, además, facilita su descarga gratuita.
9. http://www.alltheweb.com
- Página donde podemos encontrar recursos de muy diferentes estilos:
videos, dibujos, recursos informáticos.
- Todo ello reflejado a través de un interface agradable, con la posibilidad
de acceder a ellos a través de una búsqueda (que puede ser por
palabras, frases exactas...), donde, además, podemos seleccionar entre
una amplia gama de idiomas.
10. http://www.altavista.com
- Buscador, en el cual podemos escoger dos tipos de búsqueda: simple
y avanzada. Según los términos empleados nos ofrecerá
un amplio listado sobre el tema en cuestión; permite recuperar información
sobre muy diversas materias.
- La página inicial está en español, pero también
podemos recuperar recursos en otros idiomas.
- De entre las diferentes opciones que permite, hay que destacar su traductor.
11. http://www.gedlc.ulpgc.es/
- Grupo de Estructuras de datos y Lingüística Computacional, de
la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.
- A través de esta dirección, podemos acceder a diversas publicaciones,
proyectos, enlaces de interés... pero hay que destacar la posibilidad
de conocer y utilizar una serie de aplicaciones lingüísticas en
línea: conjugador, flexionador, lematizador y relaciones morfológicas.
En este último, por ejemplo, te ofrece un formulario, donde puedes
escoger diferentes opciones para relacionar, además de realizar la
búsqueda que desees.
12. http://www.google.com
- Buscador, que nos ofrece la opción de realizar la búsqueda
simple o avanzada... de establecer preferencias (búsqueda de páginas
en español únicamente)...
- En el podemos buscar documentos de muy diversa índole, en diferentes
idiomas...
13. http://www.gtc.cps.unizar.es/~eduardo/investigacion/voz/ctv.html
- Web de la Universidad de Zaragoza, donde podemos encontrar un conversor
de texto/voz.
- El sistema empleado, se basa en introducir un texto, el cual interpretará
el conversor y lo emitirá de viva voz.
- Además recoge un diccionario de unidades acústicas, un módulo
de análisis lingüístico, de síntesis...
14.
http://www.internetinvisible.com
- Buscador donde podemos encontrar información muy diversa, distribuida
por áreas temáticas.
- En lo relativo al área lingüística, podemos acceder a
recursos relacionados con la gramática (monografías en red...).
15. http://www.iula.upf.es/recursca.htm
- Web de la Universidad Pompeu Fabra, donde se muestra un listado de recursos
de interés lingüístico: recursos generales, diccionarios
especializados, diccionarios electrónicos, bancos de datos...
- En general, una página muy completa y de interés para el especialista
de esta área, aunque por el idioma parece dirigida fundamentalmente
a los de ámbito catalán.
16. http://www.nedstat.net/
- Recurso que nos permite conocer, a través de los productos que oferta,
el número de visitas que ha tenido una página web.
- La información que recoge está en inglés, aunque existe
la posibilidad de conocer las características... de los productos en
idiomas como el francés, español...
- Página que podría resultar de interés para un estudio
de evaluación que tomase como referencia el número de visitas
a una web.
17. http://www.quadernsdigitals.net/
- En esta web podemos encontrar diversos recursos relacionados con el área
educativa, como por ejemplo: revistas como Educar, Edutec... también
especializados en el ámbito de la comunicación y las nuevas
tecnologías, como Telos, Zer...
18.a) http://www.tid.es/presencia/publicaciones/comsid/esp/home.html
- Recoge las publicaciones/comunicaciones de Telefónica I+D.
(Más información en la dirección siguiente)
18.b) http://www.tid.es/trabajo/index.html
- Web de I+D de Telefónica. En su opción de productos podemos
encontrar productos relacionados con la tecnología del habla (reconocedor
de palabras deletreadas, reconocedor de lenguaje natural, conversor texto/voz
multilingüe...).
- El acceso se da a través de enlaces que nos llevan a una nueva pantalla,
algo que, hasta cierto punto, puede resultar cómodo (en cuanto al orden
jerárquico de la información), pero que también hace
más lento el proceso de descarga.
- Una página muy completa que nos ofrece gran variedad de novedades
19.
http://www.ub.es/biblio/citae-e.htm
- Página donde se presenta el artículo publicado por Assumpció
Estivill y Cristóbal Urbano, titulado: Cómo citar recursos electrónicos.
- Además de la versión en castellano, podemos acceder a la versión
catalana.
20. http://www.unilat.org/dtil/es/index.htm
- Página de la Dirección de Terminología e Industrias
de la Lengua; su objetivo es contribuir al enriquecimiento de la terminología
lingüística.
- En ella encontramos información como: actividades, publicaciones,
redes y asociaciones, enlaces de interés... especializados en el área
lingüística.
- Hay que destacar la posibilidad seleccionar el idioma en que se visualiza
la página: español, francés, italiano...
Tesauros
1.
http://pci204.cindoc.csic.es/tesauros/index.html
- Web del Centro de Información y Documentación Científica,
desde donde podemos acceder a diversos tesauros especializados en diferentes
materias: geología, alimentación, propiedad industrial.
- Página de calidad con gran variedad de recursos.
2. http://www.eurydice.org/Search/frameset_en.html
- Tesauro especializado en el ámbito educativo europeo.
- En esta web, además del tesauro, podemos encontrar diversa información
sobre esta área del conocimiento, ya sea en su base de datos, a través
de las news...
3. http://www.ulcc.ac.uk/unesco/
- En esta página podemos acceder al tesauro de la UNESCO, tanto de
forma jerárquica como alfabética.
- El idioma utilizado es el inglés, aunque recoge las equivalencias
en francés, español...
- En la página de inicio muestra una explicación sobre el contenido
del tesauro, y también diversos enlaces de interés, que guardan
algún tipo de relación con la organización.
- http://www.ulcc.ac.uk/unesco/#abou1, en esta página podemos acceder,
de forma más directa, a las explicaciones de uso... del citado tesauro.
4. http://www.uned.es/bibliotec/referencia/tesauros.html
- Página muy completa, desde la cual podemos acceder a una selección
de tesauros realizada por la UNED.
- La clasificación que ofrece, es alfabética por materias; dentro
de cada una, encontraremos varios tesauros especializados en esa área.
- También podremos acceder a otros recursos (bases de datos...) a través
de la web de la biblioteca de esta universidad.
Traductores
1. http://babelfish.altavista.com
- Traductor gratuito en red que ofrece Altavista.
- Nos ofrece la posibilidad de traducir un texto de hasta 150 palabras, o
una página web, en función de las relaciones de lenguas que
ofrece.
2. http://europa.eu.int/eurodicautom/login.jsp
- Es el traductor que ofrece el Servidor Europa, una de las fuentes más
importantes en lo que se refiere a información de la Unión Europea.
Es conocido como uno de los mejores traductores de palabras en red.
- Permite traducir entre diversos idiomas utilizados en la Unión Europea.
- Con un interface agradable, ofrece la posibilidad de realizar la búsqueda
combinando los idiomas (cambiando el idioma fuente y al que se quiere traducir),
guardar el archivo...