Arising
from his samadhi, the Lord then spoke these words, "The
stage of wisdom of all the Budhas accesses the given nature
of the real characteristic of dharmas. For this reason, [the
Budha's] expedients and superpowers are all inspired by signlessness.
The explicit meaning of the one enlightenment is difficult
to comprehend and difficult to access. It is not something
that is known or cognized by any adherents of the two vehicles
[of sravakas and pratyekaBudhas]; it may only be known by
the Budhas and bodhisattvas. All [the tathagatas] explain
the single taste [only] to those sentient beings who are capable
of deliverance."
At that time, Liberation Bodhisattva
arose from his seat, joined his palms together, genuflected
in foreign fashion, and addressed the Budha: "Lord! After
the Budha's demise, the right dharma will vanish from the
world and the semblance dharma will linger on in the world.
During the final age of the dharma, sentient beings [who are
tainted by] the five turbidities will perform all types of
evil actions and will transmigrate among the three realms of
existence without respite. During that period, I beg that the
Budha, out of his friendliness and compassion, will proclaim
for those later generations of sentient beings the single taste
that is decisive and true, and prompt those sentient beings
to achieve liberation together."
The Budha said, "Oh son
of good family! Feel free to ask me about the causes surrounding
my appearance in the world. I wanted to proselyte sentient
beings and to prompt those sentient beings to obtain the fruition
[of enlightenment] that transcends the world. This one great
matter [of a Budha's appearance in the world] is inconceivable,
because it is performed out of great friendliness and great
compassion. If I were not to respond [to your questions], then
I would fall into niggardliness [for hoarding the dharma I
have learned]. You should all listen attentively and carefully,
and I will proclaim [the answers] for you.
"Oh son of good family!
When you proselyte sentient beings, you should not conceive
that proselytism either does or does not occur; such proselytism
is great indeed! It enables all those sentient beings to leave
behind mind and self, for both mind and self are originally
void and calm. If they attain voidness of mind, then that mind
will not illusorily project anything. Free from all illusory
projections, they will then attain nonproduction. The mind
that does not produce anything derives from such nonprojection."
Liberation Bodhisattva addressed
the Budha, "The nature
of the mind of sentient beings is originally void and calm. The
essence of the mind that is void and calm is free from materiality
and characteristics. How are we to cultivate and train so that
we may obtain that mind which is originally void? I entreat the
Budha to proclaim this for us, out of his friendliness and compassion."
The Budha replied, "Bodhisattva!
All the characteristics of the mind originally have no origin.
As they originally have no original locus, [the mind is] void
and calm, producing nothing. If the mind produces nothing,
it then accesses void calmness. At that ground of the mind,
where all is void and calm, one attains voidness of mind. Oh
son of good family! The signless mind is free from both mind
and self. It is the same with all the characteristics of dharmas."
Liberation Bodhisattva addressed
the Budha: "Lord! If
sentient beings have a conception of self [i.e. grasping at personality]
or a conception of mind [i.e. grasping of dharmas], what dharma
will awaken those sentient beings and prompt them to leave behind
such fetters?"
The Budha replied, "Oh
son of good family! If there is someóne who retains a conception
of self, he should be encouraged to contemplate the twelvefold
chain of causal conditioning. The twelvefold chain of causal
conditiong, originally derives from cause and fruition. The
production of cause and fruition is stimulated by the operation
of the mind. But the mind does not exist, much less the body.
If there is a person who conceives of a self, he should be
encouraged to abandon his view [that the self] exists. If there
is a person who conceives that there is no self, he should
be encouraged to abandon his view [that the self] does not
exist. If a person conceives that the mind can be produced,
he should be encouraged to abandon [his view that] the nature
[of the mind] is subject to production. If a person conceives
that the mind can be extinguished, he should be encouraged to
abandon [his view that] the nature [of the mind] is subject to
extinction. Once these views about the nature are extinguished,
he will immediately approach the edge of reality. Why is this?
Originally, production is not extinguished; originally, extinction
is not produced. Both are nonextinct and unproduced, unproduced
and nonextinct. It is just the same with the characteristics
of all dharmas."
Liberation Bodhisattva addressed
the Budha : "Lord! What
view is extinguished when a sentient being perceives that a dharma
is produced? What view is extinguished when a sentient being
perceives that a dharma ceases?"
The Budha replied, "Bodhisattva.
When a sentient being perceives that a dharma is produced,
this causes the extinction of the view of nonexistence. When
he sees the extinction of a dharma, this causes the extinction
of the view of existence. Once these views are extinguished,
the true nonexistence of dharmas is achieved and he accesses
certitude, where [the attainment of the state of] nonproduction
is certain."
Liberation Bodhisattva addressed
the Budha: "Lord! If
a sentient being were encouraged to linger in the state of nonproduction,
would that mean [he had achieved the acceptance of ] the nonproduction
[of dharmas]?"
The Budha replied, "Were
one to linger in production, that would actually be producing
something. Why is this? Only when one does not linger in nonproduction
is it really nonproduction. Bodhisattva! If one produces nonproduction,
production and extinction would therewith be produced. When
production and extinction are both extinguished, production
inherently would not be produced and the mind would be constantly
void and calm; and that which is void and calm is nonabiding.
Only the mind that does not abide anywhere is really unproduced."
Liberation Bodhisattva addressed
the Budha: "If the mind
does not abide anywhere, then what need is there for religious
practice? [When the mind abides nowhere, is that then a state
in which] there is still training left to complete or where no
further training is necessary?"
The Budha replied, "Bodhisattva! The mind that is unproduced – that
mind has neither egress nor access. It is the original tathagatagarbha,
whose nature is calm and motionless. It is neither subject to
further training nor free from further training. When there is
neither training nor nontraining – that then is the state
where no further training is necessary. 'Training' means to ensure
that there is no need for either training or not training."
Liberation Bodhisattva addressed
the Budha: "How is it
that the nature of tathagatagarbha is calm and motionless?"
The Budha replied, "The
tathagatagarbha is that characteristic of discriminative awareness,
subject to production and extinction, which conceals the principle
so that it is not made manifest. This [is what is meant by
the statement] 'the nature of the tathagatagarbha is calm and
motionless.'"
Liberation Bodhisattva addressed
the Budha: "What is [meant
by the statement] 'that characteristic of discriminative awareness
[which is] subject to production and extinction?"
The Budha replied, "Bodhisattva!
The principle is free from either acceptance or rejection.
If there were acceptance or rejection, then all kinds of thoughts
would be produced. The thousands of conceptions and myriad
of mentations are marked by production and extinction.
"Bodhisattva! Contemplate
the characteristics of the original nature [viz. the tathagatagarbha]
and the principle will become perfected in and of itself. The
thousands of conceptions and myriad of mentations do not augment
the principles of the path; they instead agitate [the mind]
in vain so that one loses the original mind-king [the one mind].
If there are neither conceptions nor mentations, then both
production and extinction will vanish and, accordingly, will
not be produced. All [eight] consciousness will become peaceful
and calm, the currents [of desire, existence, and ignorance]
will not be produced, and the five dharmas will be purified.
This is called the Mahayana.
"Bodhisattva! By accessing
the purity of the five dharmas, the mind becomes free from
deception. Once deception has vanished, one immediately accesses
the stage of the tathagatas' own enlightened, sanctified knowledge.
One who accesses this stage of wisdom is well aware that all
things are unproduced from the beginning; and as he is aware
that they originally are unproduced, he thence is free from
deceptive conceptions."
Liberation Bodhisattva addressed
the Budha: "Lord! One
who is free from deceptive conceptions should have nothing that
needs to be either tranquilized or brought to an end."
The Budha responded, "Bodhisattva! Deceptions are originally
unproduced; hence, there are no deceptions that need to be brought
to an end. By knowing that the mind is actually no-mind, there
then is no mind that needs to be tranquilized. Once [the mind]
is free from both differentiation and discrimination, the consciousness
that manifest sensory objects are not produced. When there is
nothing produced that needs to be tranquilized, this then would
be nontranquilization – but also not nontranquilization.
Why is this? Because [true] tranquilization actually tranquilizes
nothing."
Liberation Bodhisattva addressed
the Budha: "Lord! If
tranquilization is nontranquilization, then tranquilization would
be produced. How can you say it is unproduced?"
The Budha replied, "Bodhisattva!
At the moment when tranquilization occurs it is produced, but
after it is tranquilized there is no further tranquilization
necessary. One should not linger in either nontranquilization
or a nonabiding state."
Liberation Bodhisattva addressed
the Budha: "Lord! To
what does the mind that produces nothing cling? What does it
reject? In what characteristic of dharma does it linger?"
The Budha replied, "The
mind that produces nothing neither clings to anything nor rejects
anything. It does not linger over either mind or dharmas."
Liberation Bodhisattva addressed
the Budha: "What do you
mean by saying 'it does not linger over either mind or dharmas'?"
The Budha replied, "Not
producing thoughts is what is meant by not lingering over the
mind. Not producing dharmas is what is meant by not lignering
over dharmas."
"Oh son of good family!
If one does not produce [a conception of] either mind or dharmas,
[the mind] will then have no support. Not lingering over any
compounded thing, the mind will be constantly void and calm,
without any extraneous characteristics. It will be just like
space, which is motionless and nonabiding, ungenerated and
unproduced, and free from either that or this. Once one obtains
the eye of the voidness of mind and the body of the voidness
of dharmas, the five skandhas [aggregates of being] and the six
sense-bases will all become void and calm.
"Oh son of good family!
One who cultivates the dharma of voidness does not base himself
on the three realms of existence and does not linger over the
specific practices of the Vinaya [ the discipline]. Pure and
free from thoughts, he neither appropriates nor releases anything.
His nature is the same as adamant, which is not pulverized
even by the triratna [the three gems of the Budha, Dharma,
and Sangha]. His mind, emptied, is motionless and endowed with
all the six paramitas [perfections]."
Liberation Bodhisattva addressed
the Budha: "Lord! All
the six paramitas have characteristics. But are dharmas that
have characteristics capable of producing transcendence."
The Budha replied, "Oh
son of good family! The six paramitas of which I have spoken
are signless and inactive. Why is this? If a person accesses
[the essence of the mind] and forsakes desires, his mind will
become constant and pure. Through his true speech, expedient
devices, and original inspiration, he will inspire others.
This is danaparamita [perfection of giving]. As his earnest
thoughts are tenacious and intent, his mind is constantly unabiding,
pure, and untainted and does not cling to the three realms. This
is silaparamita [perfection of morality]. Cultivating voidness
and extricating himself from the fetters, he does not rely on
any existing thing; he calms and quietens the three types of
action [via body, speech and mind] and does not linger in either
body and mind. This is ksantiparamita [perfection of patience].
Abandoning names and classifications, he overcomes the views
of both voidness and existence and delves deeply into the voidness
of the skandhas. This is viryaparamita [perfection of vigor].
Abandoning completely void calmness [nirvana], he does not linger
in any type of voidness. The mind that subsists nowhere resides
in great voidness. This is dhyanaparamita [perfection of meditation].
While the mind is free from all mental characteristics, it does
not cling to vacuous voidness. While no compounded things are
produced, one does not realize calm extinction. Where the mind
has neither egress nor access, the nature is constantly in equilibrium.
The edge of reality of all dharmas has the nature of certitude
[of enlightenment]. One does not rely on any of the bhumis [the
final ten stages of practice] and does not linger in wisdom.
This is prajnaparamita [perfection of wisdom].
"Oh son of good family!
Since all these six paramitas gain the original inspiration
and access the nature of certitude, they supernally transcend
the world. This is unobstructed liberation."
"Oh son of good family!
Dharmas that are marked in this way by liberation are all signless.
To practice them is also to be free from both liberation and
bondage. This is what is meant by liberation. Why is this?
The characteristics of liberation is to be free from both characteristics
and practices; it is motionless and undisturbed. It is calm
and quiet nirvana, but it also does not cling to the characteristics
of nirvana."
Liberation Bodhisattva heard these words. His mind greatly pleased
and elated, he gained what he never had before. Wishing to proclaim
the meaning and intent[of this sermon], he recited these gathas:
That Lord who is replete in great enlightenment,
Has expounded the dharma for this congregation.
It has all been explained from the standpoint of the one vehicle,
Drawing nothing from the paths of either of the two vehicles.
The signless inspiration that has a single taste,
Is like great space,
In that there is nothing it does not embrace.
According to the differences in each of their natures,
All things gain the original locus.
To the extent that they abandon mind and self,
The one dharma is consummated.
All practices that involve identity and difference,
Gain the original inspiration,
And extirpate dualistic views.
One also neither lingers in, nor clings to, the realization,
Of that nirvana which is calm and tranquil.
Accessing that place of certitude,
There are neither characteristics nor practices.
In that stage of calm extinction where the mind is void,
The calm, extinct mind is unproduced.
It is identical to the adamantine nature,
Which is not pulverized by the triratna.
Endowed with all six paramitas,
One ferries across all sentient beings.
The Hinayana is never capable,
Of supernally transcending the three realms of existence.
The dharma seal that has a single taste,
Is perfected by the one vehicle.
At that time, the great congregation heard the exposition of
these ideas. Their minds greatly pleased and elated, they were
able to abandon [all conceptions of] mind and self. They accessed
voidness and signlessness, which are broad and expansive, vacant
and vast. All gained certitude, freeing themselves from the fetters
and drying up the outflows [of existence, nonexistence, and speculative
views].