COMPILACIÓN DE TRADUCCIONES AL CASTELLANO DE LETRAS EN LENGUA INGLESA

NIRVANA - NEVERMIND



  NEVERMIND

Smells like teen spirit
In bloom
Come as you are
Breed
Lithium
Polly
Territorial Pissings
Drain You
Lounge Act
Stay away
On a Plain
Something in the way


[01]

Smells Like Teen Spirit

Huele A Espíritu Adolescente

Load up on guns and bring your friends
It's fun to lose and to pretend
She's over bored and self assured
Oh no, I know a dirty word
Hello, hello, hello, how long?
Hello, hello, hello.
With the light out, it's less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
A mulato,
An albino,
A mosquito,
My libido
Yay
I'm worse at what I do best
And for this gift I feel blessed
Our little group has always been
And always will until the end
Hello, hello, hello, how long?
Hello, hello, hello.
With the light out, it's less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
A mulato,
An albino,
A mosquito,
My libido
Yay
And I forget just why I taste
Oh yeah, I guess it makes me smile
I found it hard it was hard to find
Oh well, whatever, nevermind
Hello, hello, hello, how long?
Hello, hello, hello.
With the light out, it's less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
A mulato,
An albino,
A mosquito,
My libido
Yay
Carga las pistolas y trae a tus amigos
Es divertido perder y pretender
Ella está demasiado aburrida segura
Oh no, yo sé una palabra sucia
¿Hola, hola, hola, cuánto tiempo?
Hola, hola, hola.
Con la luz apagada, es menos peligroso
Aquí estamos ahora, entretenos
Me siento estúpido y contagioso
Un mulato,
Un albino,
un mosquito,
Mi libido,
Yay
Soy malo en lo que hago mejor
Y por este don me siento bendecido
Nuestro pequeño grupo siempre ha sido
Y siempre será hasta el final
¿Hola, hola, hola, cuánto tiempo?
Hola, hola, hola.
Con la luz apagada, es menos peligroso
Aquí estamos ahora, entretenidos
Me siento estúpido y contagioso
Un mulato,
Un albino,
un mosquito,
Mi libido,
Yay
Y olvido solo lo que pruebo
Oh sí, supongo que me hace sonreír
Encontré difícil lo que era difícil encontrar
Estan bien, lo que sea, no importa
¿Hola, hola, hola, cuánto tiempo?
Hola, hola, hola.
Con la luz apagada, es menos peligroso
Aquí estamos ahora, entretenidos
Me siento estúpido y contagioso
Un mulato,
Un albino,
un mosquito,
Mi libido,
Yay

[02]

In Bloom

En Flor

Sell the kids for food Weather changes Mood
Spring is here again
Reproductive glands
He's the one who likes all the pretty songs
And he likes to sing along
And he likes to shoot his gun
But he knows now what it means Knows now what it means
And I say ahhh!!!
We can have some more Nature is a whore Bruises on the fruit
Tender age in bloom

Vende los niños por comida El tiempo cambia de humor
La primavera esta aquí de nuevo
Las glandulas reproductoras
El es el unico al que le gustan todas las canciones bonitas
Y le gusta cantar
Y le gusta disparar su pistola
Pero ahora sabe lo que significa Ahora sabe lo que significa Y yo digo ahhh!!!
Podemos tener más La naturaleza es una ramera La fruta mallugada
Tierna edad en flor

[03]

Come As You Are

Ven Como Eres

Come as you are,as you were, As I want you to be
As a friend, as a friend, as an old enemy
Take your time, hurry up, The choice is yours, don't be late Take a rest
as a friend as an old memoria Memoria, memoria, memoria
Come dowsed in mud, soaked in bleach
As I want you to be As a trend, as a friend,
as an old Memoria Memoria, memoria, memoria.
And I swear that I don't have a gun
No I don't have a gun

Ven como eres, como eras, como yo quiero que seas Como un amigo, como un amigo, como un viejo enemigo Tomate tu tiempo, date prisa, la decisión es tuya, no te retrases
Toma un descanso
como un amigo como un viejo recuerdo Recuerdo, recuerdo, recuerdo.
Ven cubierto de lodo, empapado en blanqueador
Como yo quiero que seas
Como una moda, como un amigo,
como un viejo recuerdo Recuerdo, recuerdo, recuerdo.
Y juro que no tengo una pistola
No, no tengo una pistola

[04]

Breed

Criar

I don't care if I'm old
I don't mind if I don't have a mind
Get away, get away from your home
I'm afraid, I'm afraid of a ghost
Even if you have, even if you need
I don't mean We don't have to breed
We could plant a house
We could build a tree
I don't even care We could have all three
She said
She said

No me importa si soy viejo
No me importa si no tengo mente
Aléjate, aléjate de tu casa
Tengo miedo, tengo miedo de un fantasma
Incluso si tienes, incluso si necesitas
No quiero decir Que no tengamos que criar
Podríamos plantar una casa
Podríamos construir un árbol
Ni siquiera me importa Podríamos tener los tres
Dijo ella
Dijo ella

[05]

Lithium

Litio

I'm so happy because today I have found my friends They're in my head
I'm so ugly, but that's okay, cause so are you... We've broken our mirrors
Sunday morning is every day for all I care... And I'm not scared
Light my candle in a daze... Cause I've found god.
Hey, hey, hey
I'm so lonely that's okey I shaved my head... And I'm not so sad
And just maybe I'm to blame for all I've heard... But I'm not sure
I'm so exited I can't wait to meet you there But I don't care I'm so horny, but that's okay My will is good
Hey, hey, hey.
I like you I'm not gonna crack
I miss you
I love you
I killed you

Estoy tan contento porque hoy he encontrado a mis amigos. Están en mi cabeza
Soy tan feo, pero está bien , porque también lo eres tu... Hemos roto nuestros espejos
Domingo por la mañana es todos los días por lo que a mi respecta. Y no estoy asustado
Aturdida enciende mi vela Porque he encontrado a dios. Hey, hey, hey.
Soy tan solitario, esta bien me afeité la cabeza Y no estoy triste
Y quizá sólo me han de culpar por todo lo que he oído Pero no estoy seguro
Estoy tan emocionado No puedo esperar para conocerte allí Pero no importa
Estoy excitado, pero está bien Mi voluntad es buena
Hey, hey, hey.

[06]

Polly

Polly

Polly wants a cracker I think I should get off her first
I think she wants some water
To put out the blow torch It isn't me we have some seeds Let me clean your dirty wings Let me take a ride don't hurt yourself I want some help to help myself I've got some rope you have been told I promise you i have been true Let me take a ride don't hurt yourself I want some help to help myself Polly wants a cracker Maybe she would like more food She asks me to untie her A chase would be nice for a few Polly says. Polly says her back hurts And she's just as bored as me She caught me off my guard It amazes me, the will of instinct

Polly quiere una galleta Creo que debería soltarla primero Creo que quiere un poco de agua
Para apagar la antorcha No soy yo tenemos algunas semillas Dejame despuntar tus sucias alas Dejame dar una vuelta no te hagas daño Quiero ayuda para ayudarme a mi mismo Tengo un poco de cuerda te lo han dicho Te prometo he sido sincero Dejame dar una vuelta no te hagas daño Quiero ayuda para ayudarme a mi mismo Polly quiere una galleta Quizá querría más comida Me pide que la desate Una caza seria agradable Polly dice Polly dice que le duele la espalda Y que esta tan aburrida como yo Me pilló con la guardia baja Me sorprende la voluntad del instinto

[07]

Territorial Pissings

Meadas Territoriales

When I was an alien, cultures weren't opinions
Gotta find a way, to find a way when I'm there Gotta find a way A better way I had better wait
Never met a wise man, if so It's a woman
Just because you're paranoid
Doesn't mean they are not after you

Cuando era un extraterrestre las culturas no eran opiniones Tengo que encontrar una manera, para encontrar un camino cuando este allí. Tengo que encontrar una manera Una mejor manera Tuve mejor que esperar
Nunca conocí a un hombre sabio, y si así fuera, era mujer. Sólo porque eres un paranoico
No significa que no vayan después de ti

[08]

Drain You

Drenarte

One baby to another said, I'm lucky to have met you
I don't care what you think Unless it is about me
It is now my duty to completely drain you
A travel through a tube And end up in your infection
Chew your meat for you Pass it back and forth in a passionate kiss
From my mouth to yours because I like you
With eyes so dialated I've become your pupil You've taught me everything Without a poison apple
The water is so yellow, I'm a healthy Student Indebted and so grateful Vacuum out the fluids Sloppy
lips to lips
Pass it back and forth in a passionate kiss
From my mouth to yours because I like you

Un bebé le dijo a otro, tengo suerte de haberte conocido No me importa lo que pienses A menos que sea sobre mí. Mi deber ahora es drenarte por completo
Un viaje a través de un tubo Y acabar en tu infección. Masticar tu carne por tí. Pasarla adelante y atrás en un beso apasionado
De mi boca a la tuya porque me gustas
Con ojos dilatados Me he convertido en tu alumno Me lo has enseñado todo Sin una manzana envenenada
El agua es tan amarilla, yo soy un estudiante saludable. En deuda y tan agradecido Vacío los fluidos
Labios contra labios
Pasarla adelante y atrás en un beso apasionado
De mi boca a la tuya porque me gustas

[09]

Lounge Act

Acto De Salón

Truth covered in security
I can't let you smother me
I'd like to but it wouldn't work Trading off and taking turns I don't regret a thing
And I've got this friend, you see Who makes me feel and I Wanted more than I could steal I'll arrest myself, I'll wear a shield I'll go out of my way to prove I still Smell her on you Don't tell me what I want to hear Afraid of never knowing fear Experience anything you need I'll keep fighting jealousy It's fucking gone I'll go out of my way to make you a deal We've made a pact to learn from who Ever we want without new rules We'll save what's lost and what we grew They'll go out of their way To prove they still Smell her on you To prove they still smell her on you
La verdad cubierta de seguridad
No puedo dejar que me ahogues
Me gustaría pero no funcionaria Y haciendo turnos No me arrepiento de nada
Y tengo un amigo, ves, Que me hace sentir y yo Quería más de lo que podía robar Me arrestaré a mi mismo, llevare un escudo Saldré de mi camino para probar que todavía La huelo en ti No me digas lo que quiero oír Temeroso de nunca conocer el temor Experimenta lo que necesites Seguiré luchando contra los celos Se ha ido Saldré de mi camino para ofrecerte un trato Hemos hecho un pacto para aprender de quien queramos sin nuevas reglas Salvaremos lo que se ha perdido y lo que cultivamos Hasta que salgan de su camino Para demostrar que todavía La huelen en ti Para demostrar que todavía la huelen en ti

[10]

Stay Away

Aléjate

Monkee see monkey do
I don't know why I'd rather be dead than cool
Every Line ends in rhyme Less is more love is blind
Stay away Give an inch take a smile Fashion shifts.
Fashion style Throw it out and keep it in Have to have poison skin God is gay. Burn the flag.

Mono mira mono haz
No sé por qué preferiría estar muerto que frío
Cada línea termina con ritmo Menos es más, el amor es ciego
Alejate Da una pulgada, toma una sonrisa La moda cambia. Estilo de moda Sácalo fuera y mantenlo dentro Tienes que tener una piel envenenada Dios es gay. Quema la bandera.

[11]
On A Plain En Un Llano
I'll start this off without any words I go so hich that I scratched till I bled I love myself better than you I know It's wrong so what should I do? The finest day that I've ever had Was when I learned to cry on command I'm on a plain I can't complain My mother died every night It's safe to say don't quote me on that The black sheep got black mailed again Forgot to put on the zip code Somewhere I have heard this before In a dream my memory has stored As defesss I'm neutered and spayed What the hell am I traing to say It is now time to make it unclear To write off lines that don't make sense I love myself better than you I know It's wrong so what should I do? One more special message to go then I'm done they I can't go home Empezaré esto sin palabras Llegué tan alto que me arañé hasta sangrar Me amo a mí mismo más que a ti Sé que está mal pero ¿qué debo hacer? El mejor día de los que he vivido Fué cuando aprendí a llorar por mandato Estoy en un llano No puedo quejarme Mi madre moría cada noche. Es más seguro decir no me citéis aquí Las ovejas negras han sido chantajeadas otra vez Se olvidaron de poner el código postal En alguna parte he oído esto antes en un sueño que mi memoria ha almacenado Como defensa estoy neutralizado y castrado Qué demonios estoy intentando decir? Ahora es el momento de no dejarlo claro De borrar los versos que no tengan sentido Me amo a mí mismo más que a ti Sé que está mal pero ¿qué debo hacer? Un mensaje especial más para enviar después he acabado no pueden irse a casa

[12]

Something In The Way Algo En El Camino
Underneath the bridge, The tarp has sprung a leak And the animals I've trapped Have all become my pets And I'm living off of grass And the drippings from the ceiling But It's okay to eat fish, Cause they haven't any feelings Something in the way Debajo del puente en el asfalto se ha abierto una gotera Y los animales que he atrapado Se han convertido todos en mis mascotas Y estoy viviendo de hierba Y de lo que gotea del techo Pero esta bien comer pescado, Porque no tiene sentimientos Algo en el camino

[13]

Endless Nameless

Desconocido Interminable

Silence, Here I am, Here I am, Silent Bright and clear, It's what I am, I have Died uhhhh, uhhhh uhhhh, uhhhh Death With violence, Excitment Right here Died, Go to hell, Here I am, Right here, Ow No mas, no mas No mas, no mas Death, Is what I am, Go to hell, Go to jail In back of that Crime, Here I am Take a chance, Dead, Die

Silencio, Estoy aquí, Estoy Aquí Silencioso Brillante y claro es como soy, Estoy muerto uhhh, uhhh uhhh, uhhh Muerte con violencia, exitación como esta Muere, vete al diablo, aquí estoy, justo aquí, Ow No más, no más No más, no más Muerto es lo que soy, ve al infierno, ve a la cárcel Atrás de ese crimen, aquí estoy Toma una oportunidad, Muerte, Muere.


Página principal de TRANSMUSIC

 

Volver a Nirvana

 

Mándanos tu E-Mail

© Copyright 2001 Antonio Moreno
1