
|
NEVERMIND
Smells like teen spirit
In bloom
Come as you are
Breed
Lithium
Polly
Territorial Pissings
Drain You
Lounge Act
Stay away
On a Plain
Something in the way
|
|
 |
 |
[01]
|
Smells Like Teen Spirit
|
Huele A Espíritu
Adolescente
|
Load up on guns and bring your friends
It's fun to lose and to pretend
She's over bored and self assured
Oh no, I know a dirty word
Hello, hello, hello, how long?
Hello, hello, hello.
With the light out, it's less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
A mulato,
An albino,
A mosquito,
My libido
Yay
I'm worse at what I do best
And for this gift I feel blessed
Our little group has always been
And always will until the end
Hello, hello, hello, how long?
Hello, hello, hello.
With the light out, it's less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
A mulato,
An albino,
A mosquito,
My libido
Yay
And I forget just why I taste
Oh yeah, I guess it makes me smile
I found it hard it was hard to find
Oh well, whatever, nevermind
Hello, hello, hello, how long?
Hello, hello, hello.
With the light out, it's less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
A mulato,
An albino,
A mosquito,
My libido
Yay |
Carga las pistolas y trae a tus amigos
Es divertido perder y pretender
Ella está demasiado aburrida segura
Oh no, yo sé una palabra sucia
¿Hola, hola, hola, cuánto tiempo?
Hola, hola, hola.
Con la luz apagada, es menos peligroso
Aquí estamos ahora, entretenos
Me siento estúpido y contagioso
Un mulato,
Un albino,
un mosquito,
Mi libido,
Yay
Soy malo en lo que hago mejor
Y por este don me siento bendecido
Nuestro pequeño grupo siempre ha sido
Y siempre será hasta el final
¿Hola, hola, hola, cuánto tiempo?
Hola, hola, hola.
Con la luz apagada, es menos peligroso
Aquí estamos ahora, entretenidos
Me siento estúpido y contagioso
Un mulato,
Un albino,
un mosquito,
Mi libido,
Yay
Y olvido solo lo que pruebo
Oh sí, supongo que me hace sonreír
Encontré difícil lo que era difícil encontrar
Estan bien, lo que sea, no importa
¿Hola, hola, hola, cuánto tiempo?
Hola, hola, hola.
Con la luz apagada, es menos peligroso
Aquí estamos ahora, entretenidos
Me siento estúpido y contagioso
Un mulato,
Un albino,
un mosquito,
Mi libido,
Yay |
[02]
|
In Bloom
|
En Flor
|
Sell the kids for
food Weather changes Mood
Spring is here again
Reproductive glands
He's the one who likes all the pretty songs
And he likes to sing along
And he likes to shoot his gun
But he knows now what it means Knows now what it
means
And I say ahhh!!!
We can have some more Nature is a whore Bruises
on the fruit
Tender age in bloom
|
Vende los niños
por comida El tiempo cambia de humor
La primavera esta aquí de nuevo
Las glandulas reproductoras
El es el unico al que le gustan todas las
canciones bonitas
Y le gusta cantar
Y le gusta disparar su pistola
Pero ahora sabe lo que significa Ahora sabe lo
que significa Y yo digo ahhh!!!
Podemos tener más La naturaleza es una ramera La
fruta mallugada
Tierna edad en flor
|
[03]
|
Come As You Are
|
Ven Como Eres
|
Come as you are,as
you were, As I want you to be
As a friend, as a friend, as an old enemy
Take your time, hurry up, The choice is yours,
don't be late Take a rest
as a friend as an old memoria Memoria, memoria,
memoria
Come dowsed in mud, soaked in bleach
As I want you to be As a trend, as a friend,
as an old Memoria Memoria, memoria, memoria.
And I swear that I don't have a gun
No I don't have a gun
|
Ven como eres, como
eras, como yo quiero que seas Como un amigo, como
un amigo, como un viejo enemigo Tomate tu tiempo,
date prisa, la decisión es tuya, no te retrases
Toma un descanso
como un amigo como un viejo recuerdo Recuerdo,
recuerdo, recuerdo.
Ven cubierto de lodo, empapado en blanqueador
Como yo quiero que seas
Como una moda, como un amigo,
como un viejo recuerdo Recuerdo, recuerdo,
recuerdo.
Y juro que no tengo una pistola
No, no tengo una pistola
|
[04]
|
Breed
|
Criar
|
I don't care if I'm
old
I don't mind if I don't have a mind
Get away, get away from your home
I'm afraid, I'm afraid of a ghost
Even if you have, even if you need
I don't mean We don't have to breed
We could plant a house
We could build a tree
I don't even care We could have all three
She said
She said
|
No me importa si
soy viejo
No me importa si no tengo mente
Aléjate, aléjate de tu casa
Tengo miedo, tengo miedo de un fantasma
Incluso si tienes, incluso si necesitas
No quiero decir Que no tengamos que criar
Podríamos plantar una casa
Podríamos construir un árbol
Ni siquiera me importa Podríamos tener los tres
Dijo ella
Dijo ella
|
[05]
|
Lithium
|
Litio
|
I'm so happy
because today I have found my friends They're in
my head
I'm so ugly, but that's okay, cause so are you...
We've broken our mirrors
Sunday morning is every day for all I care... And
I'm not scared
Light my candle in a daze... Cause I've found
god.
Hey, hey, hey
I'm so lonely that's okey I shaved my head... And
I'm not so sad
And just maybe I'm to blame for all I've heard...
But I'm not sure
I'm so exited I can't wait to meet you there But
I don't care I'm so horny, but that's okay My
will is good
Hey, hey, hey.
I like you I'm not gonna crack
I miss you
I love you
I killed you
|
Estoy tan contento
porque hoy he encontrado a mis amigos. Están en
mi cabeza
Soy tan feo, pero está bien , porque también lo
eres tu... Hemos roto nuestros espejos
Domingo por la mañana es todos los días por lo
que a mi respecta. Y no estoy asustado
Aturdida enciende mi vela Porque he encontrado a
dios. Hey, hey, hey.
Soy tan solitario, esta bien me afeité la cabeza
Y no estoy triste
Y quizá sólo me han de culpar por todo lo que
he oído Pero no estoy seguro
Estoy tan emocionado No puedo esperar para
conocerte allí Pero no importa
Estoy excitado, pero está bien Mi voluntad es
buena
Hey, hey, hey.
|
[06]
|
Polly
|
Polly
|
Polly wants a
cracker I think I should get off her first
I think she wants some water
To put out the blow torch It isn't me we have
some seeds Let me clean your dirty wings Let me
take a ride don't hurt yourself I want some help
to help myself I've got some rope you have been
told I promise you i have been true Let me take a
ride don't hurt yourself I want some help to help
myself Polly wants a cracker Maybe she would like
more food She asks me to untie her A chase would
be nice for a few Polly says. Polly says her back
hurts And she's just as bored as me She caught me
off my guard It amazes me, the will of instinct
|
Polly quiere una
galleta Creo que debería soltarla primero Creo
que quiere un poco de agua
Para apagar la antorcha No soy yo tenemos algunas
semillas Dejame despuntar tus sucias alas Dejame
dar una vuelta no te hagas daño Quiero ayuda
para ayudarme a mi mismo Tengo un poco de cuerda
te lo han dicho Te prometo he sido sincero Dejame
dar una vuelta no te hagas daño Quiero ayuda
para ayudarme a mi mismo Polly quiere una galleta
Quizá querría más comida Me pide que la desate
Una caza seria agradable Polly dice Polly dice
que le duele la espalda Y que esta tan aburrida
como yo Me pilló con la guardia baja Me
sorprende la voluntad del instinto
|
[07]
|
Territorial Pissings
|
Meadas Territoriales
|
When I was an
alien, cultures weren't opinions
Gotta find a way, to find a way when I'm there
Gotta find a way A better way I had better wait
Never met a wise man, if so It's a woman
Just because you're paranoid
Doesn't mean they are not after you
|
Cuando era un
extraterrestre las culturas no eran opiniones
Tengo que encontrar una manera, para encontrar un
camino cuando este allí. Tengo que encontrar una
manera Una mejor manera Tuve mejor que esperar
Nunca conocí a un hombre sabio, y si así fuera,
era mujer. Sólo porque eres un paranoico
No significa que no vayan después de ti
|
[08]
|
Drain You
|
Drenarte
|
One baby to another
said, I'm lucky to have met you
I don't care what you think Unless it is about me
It is now my duty to completely drain you
A travel through a tube And end up in your
infection
Chew your meat for you Pass it back and forth in
a passionate kiss
From my mouth to yours because I like you
With eyes so dialated I've become your pupil
You've taught me everything Without a poison
apple
The water is so yellow, I'm a healthy Student
Indebted and so grateful Vacuum out the fluids
Sloppy
lips to lips
Pass it back and forth in a passionate kiss
From my mouth to yours because I like you
|
Un bebé le dijo a
otro, tengo suerte de haberte conocido No me
importa lo que pienses A menos que sea sobre mí.
Mi deber ahora es drenarte por completo
Un viaje a través de un tubo Y acabar en tu
infección. Masticar tu carne por tí. Pasarla
adelante y atrás en un beso apasionado
De mi boca a la tuya porque me gustas
Con ojos dilatados Me he convertido en tu alumno
Me lo has enseñado todo Sin una manzana
envenenada
El agua es tan amarilla, yo soy un estudiante
saludable. En deuda y tan agradecido Vacío los
fluidos
Labios contra labios
Pasarla adelante y atrás en un beso apasionado
De mi boca a la tuya porque me gustas
|
[09]
|
Lounge Act
|
Acto De Salón
|
Truth covered in security
I can't let you smother me
I'd like to but it wouldn't work Trading off and
taking turns I don't regret a thing
And I've got this friend, you see Who makes me
feel and I Wanted more than I could steal I'll
arrest myself, I'll wear a shield I'll go out of
my way to prove I still Smell her on you Don't
tell me what I want to hear Afraid of never
knowing fear Experience anything you need I'll
keep fighting jealousy It's fucking gone I'll go
out of my way to make you a deal We've made a
pact to learn from who Ever we want without new
rules We'll save what's lost and what we grew
They'll go out of their way To prove they still
Smell her on you To prove they still smell her on
you |
La verdad cubierta de seguridad
No puedo dejar que me ahogues
Me gustaría pero no funcionaria Y haciendo
turnos No me arrepiento de nada
Y tengo un amigo, ves, Que me hace sentir y yo
Quería más de lo que podía robar Me arrestaré
a mi mismo, llevare un escudo Saldré de mi
camino para probar que todavía La huelo en ti No
me digas lo que quiero oír Temeroso de nunca
conocer el temor Experimenta lo que necesites
Seguiré luchando contra los celos Se ha ido
Saldré de mi camino para ofrecerte un trato
Hemos hecho un pacto para aprender de quien
queramos sin nuevas reglas Salvaremos lo que se
ha perdido y lo que cultivamos Hasta que salgan
de su camino Para demostrar que todavía La
huelen en ti Para demostrar que todavía la
huelen en ti |
[10]
|
Stay Away
|
Aléjate
|
Monkee see monkey
do
I don't know why I'd rather be dead than cool
Every Line ends in rhyme Less is more love is
blind
Stay away Give an inch take a smile Fashion
shifts.
Fashion style Throw it out and keep it in Have to
have poison skin God is gay. Burn the flag.
|
Mono mira mono haz
No sé por qué preferiría estar muerto que frío
Cada línea termina con ritmo Menos es más, el
amor es ciego
Alejate Da una pulgada, toma una sonrisa La moda
cambia. Estilo de moda Sácalo fuera y mantenlo
dentro Tienes que tener una piel envenenada Dios
es gay. Quema la bandera.
|
| [11] |
| On
A Plain |
En
Un Llano |
| I'll start this off without any words I
go so hich that I scratched till I bled I love
myself better than you I know It's wrong so what
should I do? The finest day that I've ever had
Was when I learned to cry on command I'm on a
plain I can't complain My mother died every night
It's safe to say don't quote me on that The black
sheep got black mailed again Forgot to put on the
zip code Somewhere I have heard this before In a
dream my memory has stored As defesss I'm
neutered and spayed What the hell am I traing to
say It is now time to make it unclear To write
off lines that don't make sense I love myself
better than you I know It's wrong so what should
I do? One more special message to go then I'm
done they I can't go home |
Empezaré esto sin palabras Llegué tan
alto que me arañé hasta sangrar Me amo a mí
mismo más que a ti Sé que está mal pero ¿qué
debo hacer? El mejor día de los que he vivido Fué
cuando aprendí a llorar por mandato Estoy en un
llano No puedo quejarme Mi madre moría cada
noche. Es más seguro decir no me citéis aquí
Las ovejas negras han sido chantajeadas otra vez
Se olvidaron de poner el código postal En alguna
parte he oído esto antes en un sueño que mi
memoria ha almacenado Como defensa estoy
neutralizado y castrado Qué demonios estoy
intentando decir? Ahora es el momento de no
dejarlo claro De borrar los versos que no tengan
sentido Me amo a mí mismo más que a ti Sé que
está mal pero ¿qué debo hacer? Un mensaje
especial más para enviar después he acabado no
pueden irse a casa |
[12]
|
| Something
In The Way |
Algo
En El Camino |
| Underneath the bridge, The tarp has
sprung a leak And the animals I've trapped Have
all become my pets And I'm living off of grass
And the drippings from the ceiling But It's okay
to eat fish, Cause they haven't any feelings
Something in the way |
Debajo del puente en el asfalto se ha
abierto una gotera Y los animales que he atrapado
Se han convertido todos en mis mascotas Y estoy
viviendo de hierba Y de lo que gotea del techo
Pero esta bien comer pescado, Porque no tiene
sentimientos Algo en el camino |
[13]
|
Endless Nameless
|
Desconocido Interminable
|
Silence, Here I am,
Here I am, Silent Bright and clear, It's what I
am, I have Died uhhhh, uhhhh uhhhh, uhhhh Death
With violence, Excitment Right here Died, Go to
hell, Here I am, Right here, Ow No mas, no mas No
mas, no mas Death, Is what I am, Go to hell, Go
to jail In back of that Crime, Here I am Take a
chance, Dead, Die
|
Silencio, Estoy aquí, Estoy Aquí
Silencioso Brillante y claro es como soy, Estoy
muerto uhhh, uhhh uhhh, uhhh Muerte con
violencia, exitación como esta Muere, vete al
diablo, aquí estoy, justo aquí, Ow No más, no
más No más, no más Muerto es lo que soy, ve al
infierno, ve a la cárcel Atrás de ese crimen,
aquí estoy Toma una oportunidad, Muerte, Muere. |
|